

Two things can be true at the same time.
Two things can be true at the same time.
For anyone who knows some French, you’re probably better off reading the original article - the language used isn’t that complex.
For one, Latin has more fancy rules than French. I guess the subjunctive is probably something English speakers might consider fancy, but Latin has that too. Latin has more times that are conjugations of the core verb (rather than needing auxiliary verbs), has grammatical cases (like German, but two more if you include vocative) and, idk, also just feels fancier in general.
I’ll admit it’s been years since I actually read any Latin and that I only have a surface level understanding of all languages mentioned except for French, but this post reads like it’s about the stereotypes of the countries rather than being about the languages themselves.
I mean, it’s important to find joy in the small things and to try to resist the world getting worse. Only focusing on the figurative flowers because your life is good enough is lib shit though, so I get where you’re coming from.