The thin dough is called “batter”
Yeah Pfannkuchen, Eierkuchen, Palatschinken, Plinsen, Flinzen, Crêpe (only on the christmas market) …
Now please tell me how you call the smaller, thicker “American” pancakes.
I call them Löffelkuchen (spoon cake) and we make them mostly with berries in the batter (black current or blueberry).
There are three weeks in spring - around April - when the trees start sprouting their leaves. And for three weeks the beech leaves have such an incredible light green before they turn darker.
It’s so fragile, yet so vibrant. The sun shines through the leaves and illuminates them from the inside. It’s a bit milky or hazy but also unbelievably clear and honest. Going through a beech grove during that time feels like I’m in Lothlórien.
Seulement parce que j’ai mis un ‹e› plus, c’est pas français ? C’est pas au niveau de langue maternelle mais on peut le comprendre, non? <3
J’aime l’oignon frite à l’huile !
Back on the old site on one of those text based subreddits there was a question posted:
Would you rather have free WiFi wherever you go, or any apple product you wish at any time.
My (then unrotted) brain was like: mmh WiFi everywhere is good, but apple cake, apple pie, apple sauce, apple spritz, apple cider, apple strudel, dried apples… Yeah I’m going with apple products
I’m not in north America, I think for Europe IEC 92196 Typ 2 is the norm.
Other brands have a universal charger, Tesla has a proprietary one
Calves, lambs and kids don’t suck with a vacuum neither. They just kinda chew.
I don’t wanna get into a fight over this, but they do regulate dilution. At least where I’m from.
It can only be called “juice” if it has got at least x% of juice in it. If it’s made from concentrate, it says so on the front.
Companies mustn’t lie about the percentage of juice content and all ingredients are listed on the back in order of content.
In the UK, there’s a sugar tax, so that’s another form of regulation.
Customers may decide whether they want to buy 25% or 100% juice, but this competition only works because of the rules I listed.
Because of food safety regulations
The aristocrats have always been cordial with each other.
One small village of indomitable Gauls still holds out against the invaders.
Ah thanks, I googled it quickly and it gave me both (as titles on webpages, not like in a dictionary). But with the number of spelling mistakes on shopping sites, I shouldn’t have trusted the titles alone :)
The other commenters have already explained it diligently, but I wanted to hop on for something related.
As a German speaker, it actually irritates me a little, that English doesn’t agglutinate. Let’s take the word “gum ball machine”.
Which is it? It’s a machine. So are “gum” and “ball” descriptors of “machine”? Well no, they’re all nouns. But they’re not all subjects or objects of a sentence. They’re one subject together. But they’re not written together.
If I had a red gum ball machine, is it a red machine made out of gum that produces balls? Ok, it can also be spelt gumball machine. But that’s still multiple words per concept.
I like my nouns to be one word if it’s one thing and one subject.
No, it’s literally not. It is “tool” or “gadget”. Not just any object or dingsbums.
Zeug used to mean something different back in the day.
These things should never come down to the individual skill of the programmer. There should be systems and checks in place to assure the quality. And if the quality isn’t reached, the programmer needs enough time and support to reach them.
But we all know, being thorough doesn’t pay.