duck duck go says the text says “Leave a Trump”
deleted by creator
Isn’t it actually “little red book”?
Ie mao’s manifesto…or the AA handbook?
RedNote makes it sound like a new Evernote
i think there’s just multiple popular english translations of the mandarin product title
Can you post winnie the xi jingping on there?
Or is that an insta-ban like every other chinese-based platform?
asian man is yellow lololol
Casual racism is so cool
Whinny the Pooh is yellow…
He’s trying to link it to calling Asians yellow
It’s .ml, they have a lot of CCP shills/bots/ops/whatever. I haven’t heard this new spin on it. Which is kinda a funny one because the Xijingpoohbear started in China…you know, by other folks with the same skin color.
I’ll give the CCP social manipulators some credit, they are good at their job. Getting something plausibly called out for racism on Lemmy is a reliable way to get a lot of kneejerk support without any thought behind it.
What’s funny is how Winnie the Pooh is literally nothing but positive. lovable bear. yet somehow its offensive.
Also the Chinese probably boost their social credit score too for defending glorious Xi from Western dogs.
LMFAO. This is your takeaway if race is ALL you can see.
Would you still be mad if we posted it in greyscale?
Discussion of any Chinese politics is prohibited, pro CCP or not. So yeah I think this will get you banned pretty quick. I have seen other international politics discussed though.
Insta-ban. But at least you can criticize the US government on there. I don’t think that will continue to be a thing on major US social networks in the coming years.
Don’t be weird
Mock USA in RedNote, Mock China in Instagram Reels?
Or mock both on Lemmy, I suppose.
离了个特朗普 means “as outrageous/unusual as Trump”
离谱 means “outrageous/unusual”
了个 is exaggerating the tone
特朗普 (trump) is a wordplay here as the 普/谱 is in same sound and only a Chinese radical off
Sauce: me
Edit: damnit, I made a typo at 离普, should be 离谱
IMO 离谱 is closer to “eccentric”, “corky”, and “unusual” than “outragous”. 离谱 is certainly not a good word, but it is mellow enough that you can use it to joke about your friend, unlike “outrages”.
Edit: of course, I am not saying Trump is just “corky” and “eccentric”, I am merely explaining the word 离谱.
damn DDG got that really wrong ty!
ChatGPT translates it as “a divorced Trump” or “Trump after a breakup”
i don’t know what to believe anymore but i guess i give slight priority to the human translator hehehee
China works with contexts so providing an image might have actually helped, haha
in Chinese, this sentence might be something like: “China work context provide image help actually”
That’s because you believe in robophobia.
No I just don’t trust implicitly people who have lied to me in the past. GPT has lied to me frequently.
As an IT guy owning and dealing with “smart devices” is one of the last things I want in my life.
AI Chatbots included.
So did ChatGPT lol
Trump has nowhere near enough hair to make pigtails like that. Plugs or not.
It’s like he lets a few wisps of hair grow long and then wraps them around his head for volume.
AKA a “combover.”
He’s a giant ball of unprocessed trauma, subconciously striving for approval.
Please don’t make me empathize with Donald Trump.
the rest of it is just a lot of cat and cooking videos lol
Which is why it’s great!
Waiguoren opening rednote was opening Pandora’s box 😭 The Great Firewall protects us as well
I think it means more like Great Trump. The 离了个 part means great. 特朗普 means Trump. Google thinks the complete phrase means The Great War but that’s not really right either because the last 3 chars defo mean Trump
DeepL says “Away from a Trump”. Says 离了个 means be divorced and 特朗普 means Donald Trump (1946-), US Democrat politician, president from 2009… Makes even less sense.
But incredibly amusing.
That first character is more routinely a character that indicates departing from a space / location but in this example, it’s definitely not being used like that.
Is that Vera de Milo?
from Sonic the Hedgehog 1 2 and 3?
Maybe, but I was thinking In Living Color.
离了个特朗普 Lí le gè tèlăngpŭ